Na spletni strani Amebisa so objavili, da bo s 1. aprilom 2011 začel delovati brezplačni evropski portal za strojno prevajanje v vse evropske in svetovno najbolj razširjene jezike. Portal www.itranslate4.eu je poleg končnic eu, com in net registriran s končnicami vseh evropskih držav. V slovenskem jeziku je portal na voljo na www.itranslate4.si.
Od 1. marca 2010 do 29. februarja 2012 teče projekt v katerem želijo sodelujoči izpostaviti kakovost in povečati zaupanje v strojno prevajanje. Zapisali so, da bo spletni prevajalnik zato dostopen z vsemi priljubljenimi internetnimi brskalniki 24 ur na dan.
Spletna stran bo ponudila prevode vsaj za naslednje jezike (in za vsak jezikovni par): albanski, arabski, bolgarski, katalonski, kitajski, hrvaški, češki, danski, nizozemski, angleški, estonski, finski, francoski, galicijski, nemški, grški, hebrejski, hindujski, madžarski, indonezijski, irski, italijanski, japonski, korejski, latvijski, litvanski, malteški, norveški, filipinski, poljski, portugalski, romunski, ruski, srbski, slovaški, slovenski, španski, švedski, tajski, turški, ukrajinski, vietnamski. Spletni prevajalnik bo brezplačno dostopen z vseh priljubljenih brskalnikov.
Koordinator je Raziskovalni inštitut za lingvistiko Madžarske akademije znanosti, Slovensko znanje in razvoj pa dodaja Amebis.
Vir: SIO, 26. 4. 2011